Minimal Recursion Semantics as Dominance Constraints: Graph-Theoretic Foundation and Application to Grammar Engineering
نویسنده
چکیده
This thesis defines a translation fromMinimal Recursion Semantics into dominance constraints, two relevant and closely related scope underspecification formalisms. Due to fundamental differences in the way the two formalisms interpret underspecified descriptions, the translation is restricted to a large class of underspecified descriptions that share certain structural properties. On the one hand, the translation clarifies the precise relationship between the two formalisms: they are to a large extent essentially equivalent, but differ for certain types of underspecified descriptions. On the other hand, the translation is practically relevant as it allows to share resources and tools available for the two formalisms: existing broad coverage grammars computing MRS descriptions can be used to derive dominance constraints for a wide variety of natural language sentences, and the highly efficient algorithms based on dominance constraints can be used to process MRS descriptions. The translation is based on graph-theoretical concepts. We will show that underspecified descriptions of both formalisms can be represented as dominance graphs, and identify the important subclass of (weak) nets. Nets have important structural properties, which in particular allow for a correct translation of MRS descriptions into dominance constraints. An interesting aspect arises from the restriction of the translation to nets. We will show that most underspecified descriptions that the English Resource Grammar, a state-of-the-art broad coverage grammar, computes are actually nets, and provide evidence that non-nets are linguistically meaningless i.e., they do not encode the meaning of the underlying sentence correctly. We demonstrate that the concept of a net can be used in grammar verification to detect incorrect rules in the syntax-semantics interface.
منابع مشابه
Bridging the Gap Between Underspecification Formalisms: Minimal Recursion Semantics as Dominance Constraints
Minimal Recursion Semantics (MRS) is the standard formalism used in large-scale HPSG grammars to model underspecified semantics. We present the first provably efficient algorithm to enumerate the readings of MRS structures. It is obtained by translating MRS into normal dominance constraints for which efficient algorithms exist.
متن کاملBridging the Gap Between Underspecification Formalisms: Minimal Recursion Semantics as Dominance Constraints
Minimal Recursion Semantics (MRS) is the standard formalism used in large-scale HPSG grammars to model underspecified semantics. We present the first provably efficient algorithm to enumerate the readings of MRS structures. It is obtained by translating MRS into normal dominance constraints for which efficient algorithms exist.
متن کاملBridging the Gap Between Underspecification Formalisms: Minimal Recursion Semantics as Dominance Constraints
Minimal Recursion Semantics (MRS) is the standard formalism used in large-scale HPSG grammars to model underspecified semantics. We present the first provably efficient algorithm to enumerate the readings of MRS structures, by translation into normal dominance constraints.
متن کاملMinimal Recursion Semantics as Dominance Constraints: Translation, Evaluation, and Analysis
We show that a practical translation of MRS descriptions into normal dominance constraints is feasible. We start from a recent theoretical translation and verify its assumptions on the outputs of the English Resource Grammar (ERG) on the Redwoods corpus. The main assumption of the translation— that all relevant underspecified descriptions are nets—is validated for a large majority of cases; all...
متن کاملHierarchical Statistical Semantic Realization for Minimal Recursion Semantics
We introduce a robust statistical approach to realization from Minimal Recursion Semantics representations. The approach treats realization as a translation problem, transforming the Dependency MRS graph representation to a surface string. Translation is based on a Synchronous Context-Free Grammar that is automatically extracted from a large corpus of parsed sentences. We have evaluated the new...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
دوره شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2007